>  > 

06版要闻 - 澎湖县议会参访团呼吁加强两岸交流合作

 小编点评♎
🛡🕓👡独家评论:七年后再创一个奇迹是北京未来选择,合力防范青少年短视频沉迷(人民时评),“嘎三壶”、文艺汇演、专家讲座……这里让老年人“生活之树”常青丨探趣walk·幸福养老

第三届娄底市旅游发展大会在双峰举行最新版截图

怕特朗普搅局,欧盟拟加码“长期维持”对俄制裁截图警惕借智驾研究之名的非法测绘截图“洞”见万年:洞穴的连接长度有什么奥秘?截图北京大兴:建设“中国药谷健康新城”截图健康减肥总动员|聚焦中国肥胖大会沟通会暨中国肥胖联盟启动会截图

jn江南app

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示jn江南app,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

08版副刊 - 小镇里,搬运美好未来2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 478易娟富z

    Off-Beat No.1 全世界都在下雨➔❃

    2024/10/27  推荐

    187****8547 回复 184****2144:「新京报」商务部:取消全部对华加征关税,有利于中美两国,有利于整个世界🤹来自平顶山

    187****858 回复 184****8157:国资委:2020年国企改革取得八方面重大进展🙆来自荆门

    157****649:按最下面的历史版本🐷♮来自资阳

    更多回复
  • 2478裘固榕64

    渭河岸边 绿道绵延(身边的绿道④)💰❵

    2024/10/26  推荐

    永久VIP:测试“我聪明吗?”🎐来自随州

    158****3741:杀妻谷歌工程师被收监 不允许保释😟来自伊宁

    158****1295 回复 666➴:2024香港单车节:破风竞速 全城同乐✁来自曲靖

    更多回复
  • 700宰贞豪ja

    俄罗斯官员:不计划对中国赴俄人员采取额外防疫措施😗⚒

    2024/10/25  不推荐

    储洁荔rk:程序员群体「去正编化」、正岗转外包岗的现状反映了当今互联网大厂正面临着怎样的经济大环境?😗

    186****7559 回复 159****6896:托马斯24+6瓦格纳29分 崔永熙未登场篮网不敌魔术🔋

肾癌质控首批试点中心建设启动,持续推动肿瘤治疗公平性热门文章更多

相关专题

最新专题